有奖纠错
| 划词

Cuenta con muchos seguidores entre los estudiantes.

他在学生中有很多追随者。

评价该例句:好评差评指正

Nos fuimos a ver a un amigo sin contar con que podía llover.

我们看朋友去了,没有想到会下雨。

评价该例句:好评差评指正

Según las autoridades, Lachin contaba con unos 3.000 habitantes.

据当局称,拉钦镇约有居民3 000人。

评价该例句:好评差评指正

Ese crecimiento dependería de que contaran con mayores recursos financieros.

取得这一增长率依赖于获得更多的资金。

评价该例句:好评差评指正

La aldea aún no contaba con servicios médicos ni comercios.

村里还没有医疗设施,也没有商店。

评价该例句:好评差评指正

Cada ministerio debe contar con centros de coordinación para los retornos.

必须在每一部内建立回返调中心。

评价该例句:好评差评指正

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

评价该例句:好评差评指正

Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.

你可以指望我国表团的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Dos casos más contaban con pruebas convincentes pero no quedaban plenamente fundamentados.

件里,证据十分可信,但没有充分得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Para encarar estos y otros grandes desafíos debemos contar con los jóvenes.

如果我们要应对这些挑战和其它主要挑战,我们就必须让青年人参与。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素。

评价该例句:好评差评指正

Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.

我们拥有赢得这场针对匮乏所发动战争的资源。

评价该例句:好评差评指正

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队兵力达14 894人(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que la aldea contaba con 67 habitantes, 27 de ellos niños.

他说,村里住着67口人,包括27名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.

这些中心设有静思设施,并可提供日常帮助。

评价该例句:好评差评指正

Espero contar con el apoyo de los Estados Miembros en esta iniciativa.

我相信会员国会支持我的这一努力。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta contó con la aprobación de todos.

提议得到了所有人的同意。

评价该例句:好评差评指正

Las Bermudas cuentan con sistemas de transporte y telecomunicaciones de muy alto nivel.

百慕大有很高标准的运输和通讯系统。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.

目前登记的有21金融交易处和27分支办处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hepatoptosis, hepatorrexis, hepatotomía, hepta-, heptaclosro, heptacordio, heptacordo, heptaedro, heptagonal, heptágono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Lastimosamente, no todos cuentan con estas herramientas.

很遗憾,不是每个人都有这些器材。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Cuenta con 88 pisos y otros 3 de sótano.

主楼88层,地下室3层。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Pero no cuente con ser autosuficiente.

但是这里不适合自给自足。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Cuenta con más de mil años de historia y sus influencias moriscas son evidentes.

她拥有上千史,并且受到很深在西班牙接受洗礼摩尔人影响。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

La casa debe contar con tres dormitorios, un salón-comedor grande, y cocina y baño equipados.

房子必须要有三个卧室,个很客厅连接餐厅,间厨房,还有设备齐全洗手间。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cuente con ello, jefe. Esta vez sí que no le fallo.

没问题,老板,这次我定不让你失望。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20176月合集

Hoy en día, muchas empresas y entidades comerciales de China cuentan con oficinas en Panamá.

现在许多企业商业团体在巴拿马都有办事处。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Conté con la de Eugenia, y le aseguro madre, que ella no puso ningún problema.

我考虑了欧亨尼亚建议 妈 我确定她不会有问题

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Ambas bahías cuentan con playas de arena, paradores, espacios para relajarse y pasar el día.

这两个海湾都拥有沙滩、住宿和休闲场所,在这里你可以放松地度过天。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Ahora Latinoamérica contaba con su propio Quijote y era sin duda un enorme orgullo.

现在,拉丁美洲有了自己《堂吉诃德》,毫无疑问,这是傲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus ciudades contaban con más de 4.000 kilómetros de carreteras aunque no contaban con la rueda ni con caballos.

他们城市拥有超过4000千米道路,尽管他们没有车轮,也没有马匹。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Entonces está resuelto el problema. Ya se podrá contar con esa plata dentro de cincuenta años.

" 那么问题就解决了。往后五十,我们就指望那笔钱过了。"

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Fernanda no contaba con aquella trastada de su incorregible destino.

菲兰达没有料到无可避免命运会这样残酷地捉弄她。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Contamos con un nuevo director Juan Antonio Bayona.

我们与位新导演Juan Antonio Bayona合作。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Una fiesta con unas raíces ancestrales, que hoy en día sigue contando con casi tantos seguidores como detractores.

这是项古老活动,如今还拥有着几乎相当支持者和抗议者。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Úrsula Iguarán, su mujer, que contaba con aquellos animales para ensanchar el desmedrado patrimonio doméstico, no consiguió disuadirlo.

这些家畜是他妻子打算用来振兴破败家业,她试图阻止他,但是枉费工夫。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No contar con el tiempo suficiente o tener algún imprevisto y postergar una u otra tarea es normal.

时间不够或有突发状况而推迟项或另项任务是正常

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La extensión del imperio contaba con un sistema de comunicación muy eficiente.

在印加帝国范围内有非常高效交通系统。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九报告

Camaradas, toda gran causa debe contar con la dirección de un partido fuerte.

同志们!伟事业必须有坚强党来领导。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Estaba seguro de que podía contar con usted.

“我原先就肯定我是可以依仗你。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heráldico, heraldista, heraldo, herátula, herb-, herbáceo, herbada, herbajar, herbaje, herbajear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接